永岡真実 恋たわわ [DVD]
評価が高かったので購入しましたが、本当に素晴らしい!
彼女のスペックの高さは「神」です!
美人で可愛く下品でない清楚な顔立ち。なのにも関わらずカラダは抜群!
まず、おっぱいがこんなに大きいとは!そのおっぱいはきっと柔らかいであろうにも関わらず崩れていない。美しく垂れている!たまらん!
おっぱいが大きいのにも関わらず、ウエストがくびれている!しかし、筋肉質というわけではなく、筋肉の上に適度な脂肪が乗った最高の状態!たまらん!
尻もやや大きめ!なのにも関わらず垂れてなく柔らく丸みを帯びておりウエストから尻のラインがこれまた、たまらん!
長身な為に脚は長くかな〜りキレイ、なのにも関わらずふとももがムチムチしておりこれまた抜群の質感!股間〜脚の付け根〜ふともものラインのおいしそうなこと!たまらん!
彼女のスタイルとカラダの質感は「神」といっていいでしょう!この時の彼女のカラダは彼女の生涯において最高の状態なのでは!
そしてこんなスペックの高いカラダを持つ彼女が存分に我々を昇天させてくれます!
引退が残念でなりません…
超訳 ニーチェの言葉
ニーチェの言葉、というタイトルの通り
1行たらずのニーチェの言葉が全232個収録されています。
そして、「超訳」と表表紙にある通りに、
見開きで右側に言葉、左側に言葉の引用元の文章を訳したものがあるんだな、
と書籍を読んだときは思っていました。
しかし、私はアマゾンを見て初めて気付いたのですが、
左側の文章はニーチェからの引用などではなく
単にニーチェを読んだ著者が勝手に思いついた考えを書いていただけのようです。
その著者の文章にはうなずけるものも割合あるし、ニーチェの言葉と勘違いしてしまう
レベルの高い文章も中にはあるものの、他の言葉と相反する矛盾している文章も存在し、
浅はかさを感じさせるものも多数あります。
この書籍が悪質な点は左側の文章はニーチェの文章ではないという注意書きが
書籍の隅々を探しても一切無く、あたかもニーチェの文章であるかのように
詐欺まがいの際どい事をしているという点です。
超訳、というのならば訳元になったニーチェの文章があって良い筈ですが、
書籍の大部分を占める「左側の文章」はこの著者の思いつき、
またはニーチェとは無関係の文章を掲載しただけのものであるので注意が必要です。
ニーチェの言葉を知りたいのだけであれば、
たった232行しか本物が収録されていない本書ではなく、
「ツァラトゥストラはかく語りき」
でも読んで本物に触れてみましょう。
「きれい」だと言われる女性が気をつけていること
人が女性を見て「きれい」と感じるのは、やはり内面からにじみ出る美しい雰囲気から来るのだと改めて思いました。
こころのこもったやさしい笑顔、ひとを受け入れるあたたかいまなざし、ものを大切に扱うていねいなしぐさ、聞いていて心地よくなる言葉をえらんで話すことなど…
この本に書かれているような女性になれれば、まわりの人を幸せな気持ちにしてあげられるし、自分自身も満ち足りた気持ちになれるのではないかと思います。
さらば宇宙戦艦ヤマト 愛の戦士たち
リアルタイムで進行するシミュレーションゲームですが、ヤマトファンが皆クリアできるよう分かりやすく甘く作ってあります。 宇宙戦艦ヤマトの雰囲気は出ているものの、ゲーム自体が、今のコンピュータゲームでは古くさいヘックスを使っていたり、これまで見かけた事のあるゲームをヤマトにしたような感じでオリジナリティを感じられず、ヤマトという名前、ドラマの面白さに頼って売っている部分がどうしても見え隠れしてしまいます。 せっかく宇宙を航海する戦艦の物語を扱っているのだから、ボードゲームの駒(ユニット)を動かしてるちっちゃなイメージのゲームではなく、ヤマトの雰囲気を壊さずにもっと壮大な、迫力あるゲームシステムにすることが出来るはず。ヤマトの映像作りはそうだったはずなのに、ゲームではそうしない所が残念。
VOICEROID 月読アイ
長文の調整が大変ですね。
最初、平家物語や源氏物語を調整して読ませるつもりで買ったのですが、すぐに挫折しました。
どんな本であれ、一ページ分を徹底的に調整して読ませるのは相当に大変だと思った方がいいですよ。
萩原朔太郎や北原白秋みたいな近代詩を調整して読ませるのも相当に骨です。
基本的に一回で調整できるのは一文単位なんですね。
一文調整して、次の一文、そして次の一文という具合に調整していくと物凄い時間がかかります。
そういう訳で、普段は主に和歌や俳句を調整して読ませるのに使っています。
これぐらいの長さならそれほど苦労なく調整して読ませることができます。
資格試験などで覚えたいフレーズを一文単位でまとめている人は、調整して読ませることができるかもしれませんね。
調整して保存したフレーズの実態はaiフォルダ内のphrase.txtにおさまっているのですが、簡単な調整などはここで直接やっています。
どうも学習機能が備わっていないみたいで、どんなにフレーズを登録しても読みが上達してくれないんですね。
優秀なプログラマなら、操作しやすいインタフェイスで尚かつ学習機能を備えたようなプログラムを書いて
直接、phrase.txtを編集するのでしょうが、僕には無理です。
(誰か、そういう支援ソフトを作ってくれないだろうか・・・)
デフォルトの読みで満足している人には関係ない話ですが、
調整して読ませないと満足できない人は、「長文を調整して読ませるのは相当に大変だ」ということを覚えておいた方がいいと思います。